تاریخ انتشار: ۲۱ خرد ۱۳۹۵

پیام های ضراب نشان می داد او جت شخصی خود را به دبی فرستاده بود تا وقتی جت دوستش خراب شد او را سوار کند. آن ها همچنین شامل جزئیاتی از هزینه های این تاجر بودند که شامل ۶۰,۰۰۰ یورو برای رنگ زدن قایق تفریحی و ۷۸,۰۰۰ پوند پرداخت سالانه برای یک پرستار بچه انگلیسی می شد.

به گزارش “گذارنیوز” حریت نوشت: دادستان آمریکایی، پریت بهارا سند ۲۲۲ صفحه ای دیگری به دادگاه نیویورک ارائه کرده تا نشان دهد رضا ضراب، تاجر ترکیه ای زاده شده در ایران، که به اتهام تلاش برای کمک به دور زدن تحریم ها علیه ایران دستگیر شده، بر خلاف ادعایش وکیلش به خوبی می تواند انگلیسی صحبت کند. این سند شامل صفحاتی از پیام های فوری ضراب از واتز آپ می باشد که تسلط متهم به انگلیسی و فارسی را در زندگی پر زرق و برقش نشان می دهد.

به گزارش «انتخاب»، ادعای وکیل ضراب، بنجامین برافمن، در جلسه تقاضا برای آزادی به قید وثیقه بیان شده بود. او از دادگاه تقاضا کرده بود با ضمانت ۵۰ میلیون دلاری او را از زندان آزاد و در بازداشت خانگی قرار دهند. او آپارتمانی در طبقه ۱۵م و مراقبت ۲۴ ساعته توسط نگهبان های مسلحی را تقاضا کرده بود که قصد داشت هزینه آن را نیز پرداخت کند.

برافمن در این جلسه بازپرس را متهم کرد با وجود درخواست متهم برای داشتن مترجم برای او این امکان را فراهم نکرده و باعث شود او سوالاتی که در بازجویی مطرح شد را درست متوجه نشود.

اما دادستان آمریکایی با تاکید بر آنکه احتمال فرار متهم زیاد است توصیه کرد با آزادی او به قید وثیقه موافقت نشود. او همچنین اتهامات برافمن را رد کرد.

بهارا گفت، ضراب به مترجم دسترسی داشت، هرچند متهم به خوبی می تواند انگلیسی را روان صحبت کند. او اضافه کرد ضراب فارسی را هم به خوبی می داند، هرچند خلاف آن را ادعا می کند.

این بار دادستان ادعای خود را با ارائه سندی ۲۰۰ صفحه ای به دادگاه ارائه کرد که شامل پیام های واتزآپ متهم شده و نشان می داد به خوبی توانایی ضراب در انگلیسی حرف زدن را نشان می داد.

یکی از این اسناد مدرک تحصیلی در رشته تجارت الکترونیک صادر شده برای ضراب برای حضور کامل در دوره های دانشگاه کارنگی ملون در دبی بود.

مدرک دیگر تقاضای ضراب برای کسب حق شهروندی فدراسیون سنت کیتس و نویس (کشوری در دریای کارائیب، با جمعیتی حدود ۵۲,۰۰۰ نفر) برای خودش و همسرش ابرو گوندش بود. ضراب در تقاضای خود نوشته بود به پنج زبان از جمله انگلیسی مسلط است.

علاوه بر آن بهارا پیام های فوری ضراب بین ۱ نوامبر ۲۰۱۵ و ۱۹ مارس را ارائه کرد که جنبه هایی از زندگی پر زرق و برق او در چندین کشور را نشان می داد.

بهارا در مخالفت با آزادی متهم به قید وثیقه بر سرمایه عظیم متهم تاکید کرد و به مالکیت او بر تجارت هایی اشاره کرد که سالی ۱۱ میلیارد دلار برایش درآمد می سازند، و علاوه بر آن یک هواپیما و چندین خانه و قایق تفریحی دارد.

پیام های ضراب نشان می داد او جت شخصی خود را به دبی فرستاده بود تا وقتی جت دوستش خراب شد او را سوار کند. آن ها همچنین شامل جزئیاتی از هزینه های این تاجر بودند که شامل ۶۰,۰۰۰ یورو برای رنگ زدن قایق تفریحی و ۷۸,۰۰۰ پوند پرداخت سالانه برای یک پرستار بچه انگلیسی می شد.

پیام هایی به زبان های انگلیسی و فارسی در این سند ارائه شد.

با وجود مدارک ارائه شده به دادگاه، برافمن تفاضای ۲۵ صفحه ای دیگری به دادگاه ارائه کرد و تاکید کرد موکلش تسلط کامل بر زبان انگلیسی ندارد.

از جمله اسناد ارائه شده توسط برافمن نمره کلاس ۸ ضراب بود که در درس انگلیسی نمره ۳ از ۵ گرفته بود.

برچسب ها: برچسب‌ها,
نظرات شما

دیدگاه شما

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.

قالب وردپرس پوسته وردپرس پلاگین وردپرس وردپرس سئو وردپرس